close

                 P1480398

     大概全台灣的怪咖都集中在我家,難怪我老媽常常覺得很抓狂,除了她自己之外,我們家其他人也都很難搞,每個人都有自己的想法,而且很固執很堅持。譬如說我老弟,除了本業,他最精通的事情是第二次世界大戰時期的納粹,他從日本買回來的納粹專書可以擺滿整座書櫃,而且為了看懂裡面的日文,他也開始學日文,日文程度精進到考日文一級只差2分就及格,家裡每一本日文書和雜誌都是密密麻麻的註解。前一陣子為了查日本百名山的資料,我把以前買的日本山岳書籍全部搬到新竹,有一天翻開書籍,發現全部都是中文註解,這表示我老弟都看過查過字典,更不用提有關他最喜歡的希特勒和納粹的日文書了。

 

除了納粹,我老弟還有一個嗜好,他喜歡鑽研『豎仔學』(豎仔是台語,小尾流氓的意思)。有一次家族旅行,我們住在新宿的飯店,接近半夜他說要出門溜一溜,問他要去那裡,他說要去歌舞伎町看豎仔,理論是越大咖的豎仔會越晚出現。我老弟自有一套判斷大咖及小咖豎仔的標準,從穿著打扮、拿煙的姿態和眼神的殺氣。跟日本的豎仔一比,台灣的豎仔相對遜色。西班牙宅男在走媽祖遶境時問我,為什麼有些人嘴巴紅紅的,這還用問嗎?我沒好氣的回答,就是擦了口紅啊!就像我要用香奈兒來維持氣色一樣。他說不是不是,嘴巴很紅的人都是男的。我們當時是走在台中的海線,你應該知道那裡是豎仔產地。

 

宅男L沿路看到許多紅嘴唇和許多衣服穿很少的女人,來到小標標的服務處,在那一帶的男人清一色都是豎仔打扮,我悄悄的詢問宅男知不知道這些人是什麼來歷?宅男L沒好氣的回答我:『我又不是笨蛋!』

 

這就是我的台灣豎仔不夠國際化的理論基礎,其他國家的豎仔已經進化到從外觀看不出所以然來,我們的海線豎仔竟然被西班牙宅男一眼看穿。宅男L把衣服穿很少的檳榔西施統稱為PUTA,而宅男M來台灣時也因為PUTA而大開眼界,當我問他有沒有看到衣服穿很少的女人,他忍不住吹了口哨對我舉起大姆指,說起他的口頭禪『que grande(真是太炫了)

台灣土產豎仔和西施隨著3個西班牙宅男的到訪而揚威異域,他們惋惜的是無法照相以示親朋好友,但我比較確定的是,如果他們要求的話,應該也不難拍到照片,阿督仔不只在一般人裡吃得開,對於豎仔也很有吸引力,不像阿姆斯特丹的紅燈區,照相的下場是相機被摔碎,這一點證明台灣真的很有人情味。

arrow
arrow
    全站熱搜

    黑糖貓 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()