
在馬德里語言學校的教室裡,土耳其同學Arzu跟我說:
「一直到現在,我彷彿還可以聞到Alhambra(阿爾罕布拉宮
花園裡玫瑰花的芳香。」而其實玫瑰花也是我對Alhambra宮
花園印象最深刻的一部分,因為貪圖拍攝那些美艶的花朵,
耗光了相機的電池,以致在參觀皇宮時,我只能把那些雕工
繁複的建築影像留在腦海裡。
上星期二Arzu來上課,問她為什麼昨天沒來,她說因為週末去格拉納達待了2天,星期一覺得很累就在家裡休息沒來上課。Angelica老師知道Arzu去格拉納達之後,兩個人很快樂地討論起阿爾罕布拉宮和它的花園,兩人的眼神彷彿是受到催眠,很像是在冗長無趣的人生當中,殘留的最後一抺微光,讓我當下就決定這星期要去格拉納達度週末。他們說5月是參觀阿爾罕布拉宮最適合的季節,接下來就熱到你根本不想出門。
靠網路搞定所有的巴士車票、旅館及阿爾罕拉布宮門票,彷彿有幸運之神眷顧一般,訂到所剩無幾的最後幾張入場門票及最後的旅館房間。
關於阿爾罕布拉宮,你可以去聽聽吉他名曲:塔雷加(Tárrega)的《阿爾罕布拉宮的回憶(Recuerdos de la Alhambra)》或是莎拉布萊曼唱的Alhambra(阿爾罕布拉宮)
Duermen tus recuerdos
De ebano y perfume
En tus aposentos.
(烏木與香水的回憶沈睡在你寂寞的深閨裡)
Ilenos de ternura
(滿室甜蜜)
mi querida alhambra.
(我心愛的阿爾罕布拉)
Viste mil amores
目睹多少情愛韻事
Nacer en tus entranas.
在你的內心深處萌芽
Luces que acarician
自你窗檯上
Desde tus ventanas.
遠眺滿天星辰的摩挲
Despechada alhambra.
心碎的阿爾罕布拉
Brillan tus ensuenos
你的夢想閃爍
En un mar de estrellas
在滿天星河裡
Y la luna canta
而月亮低吟著
Tu silencio, alhambra.
你的靜默 阿爾罕布拉
Lagrimas de yedra
敗戰的將士
Iloran los vencidos.
飲泣常春籐淚珠
entre espada y rosa
寶劍與玫瑰之間
crecen tus olivos.
橄欖樹昂然矗立
mi querida alhambra.
我心愛的阿爾罕布拉
Guardo en mi recuerdo
深植在我回憶裡
Tu sabor a luna.
有你如月的氣息
Brillas sobre el pueblo.
你照亮了村莊
Como el sol, alhambra.
如同白日的太陽 阿爾罕布拉
Sueno con la alhambra.
我夢見了阿爾罕布拉
Mi querida alhambra.
我心愛的阿爾罕布拉
我比較喜歡它的花園,春天的玫瑰花在光影中綻放搖曳,我像小王子迷戀他的玫瑰般在花園裡穿梭,我想找到一朵最美艶、最貼近心裡,可以幫這個美好的春日午後下註腳的玫瑰花。
春天的玫瑰花園,讓人心曠神怡