一直都覺得學習新的語言就好像打開一扇窗,但從來沒有想到才剛開始德文竟然給我這麼大的衝擊。以前從來沒有接觸過德文,但自從上了第一堂課就驚喜連連,它跟古典音樂的關係是這麼密切,上課給我的感覺就好像是一邊學德文,一邊深入了解跟你生活很久的家人一樣。雖然德文真的早該學了,但一直沒有行動,現在想起來覺得學東西要看機緣,無法強求,或許這個第一次開課的暑期班就是水到渠成的好時機。

初級班學生很多,超過30個人但有多少會突破難關?很難講!我希望自己能夠突破重圍。即使像我這個身經百戰被歐洲語系折騰很多年的老鳥,碰到另一個需要動詞變位的新語言,也會覺得很煩,更何況是那些只是想打發暑假的高中生呢?老師的教學方式很傳統,但我很喜歡她在上課時補充的一些小故事,第一堂課講的是Heinrich Harrer(西藏七年的主角)和德國公司henkel的故事,第二堂就提到有20個孩子的巴哈和王老五貝多芬了。老師說孤傲的貝多芬曾經這樣形容過巴哈「Bach ist nicht de bach, er ist die see(巴哈不是小河而是大湖) 但我上網查資料發現原文應該是"Nicht Bach, sondern Meer sollte er heißen, wegen seines unendlichen, unerschöpflichen Reichtums an Tonkombinationen und Harmonien (He should be called sea, not brook, because of the never-ending richness of his harmonies),意思相差不遠,我想老師只是想要用簡單的表達方式跟我們這些初學德文的人解釋這個故事,在德文裡面bach(巴哈)是小河流的意思。

在今年五月的歐遊行程與這兩個音樂家有密切的接觸,因為這次旅行刺激我學習德文的欲望(在超級市場老是買錯東西),而現在在第二堂的德文課就學到貝多芬評巴哈的德文,我覺得真是開心極了。下課前老師又教了幾句問候語,讓我忍不住想要哼唱舒伯特「冬之旅」裡面的晚安「Gote nacht」這是我最喜歡的舒伯特曲子,等到學好德文,我要開始研究冬之旅德文歌詞和莫札特歌魔笛劇本,在回家的路上我忍不住雀躍起來了。

arrow
arrow
    全站熱搜

    黑糖貓 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()